International Conference

Conference Description

Time 2010, Sept.30 - Oct. 2
Venue Cultural Institute of Japan, Cologne [ ]
Admission Free
Organized by
Jaqueline Berndt [ Kyoto Seika University ]
Franziska Ehmcke [ University of Cologne ]
Bettina Kümmerling-Meibauer [ University of Tübingen ]
Steffi Richter [ University of Leipzig ]
Japan Foundation [ Japanisches Kulturinstitut ]
The Center for Intercultural and Transcultural Studies
University of Cologne
International Manga Research Center, Kyoto Seika University

Conference Program

Day.1 -Thursday, 30 September 2010

Registration & Welcome

11.30 - 13.00 Registration
13.30 - 14.00 Welcome

PaperPresentation 1 : Ph.D. Students WorkshopChair : Jean-Marie Bouissou [ Paris, France ]

14.00 - 14.35 Felix Giesa (Cologne, Germany) & Jens Meinrenken (Berlin, Germany): 20th century toy, I wanna be your boy: Character and identity in Urasawa Naoki’s “20th Century Boys”
14.35 - 15.10 Verena Maser (Nürnberg-Erlangen, Germany): Love between girls in the graphic arts: A comparison between yuri and the webcom “Yu+Me: dream”
15.10 - 15.20 Break
15.20 - 15.55 Nele Noppe (Leuven, Belgium): Translating the visual languages of Japanese fan comics and North American and European fan art
15.55 - 16.30 I-Wei Wu (Heidelberg, Germany): A flow of satirical pictorials in East Asia: The case of “Shanghai Puck” and “Tokyo Puck”
16.35 - 17.00 Break

Paper Presentation 2: Manga in Asia outside Japanchair: Franziska Ehmcke

17.00 - 17.35 Helmolt Vittinghoff (Cologne, Germany): Chinese Comics: Amusement or/and propaganda?
17.40 - 18.15 Ulrike Niklas (Cologne, Germany): Amara Chitra Katha and modern Indian middle class
18.15 - 19.00 Break

Keynote Lecturechair: Bettina Kümmerling-Meibauer

19.00 - 20.00 Frederik Schodt (San Francisco, United States): Creation of a manga-comic hybrid
20.00 - Reception at the Cultural Institute of Japan, Cologne

Day.2 -Friday, 1 October 2010

Paper Presentation 3: Historical perspectives on mangachair: Steffi Richter

09.30 - 10.15 Ronald Stewart (Hiroshima, Japan): “Manga” as a form of “Western” resistance against traditional Japanese Expression: Kitazawa Rakuten and the early discourse on “manga”
10.15 - 11.00 Pascal Lefèvre (Leuven, Belgium): The mischief gag comic, an international phenomenon: Yokohama Ryuichi’s “Fuku-chan” and its friends in Europe and the Americas
11.00 - 11.15 Short Break

Paper Presentation 4: The “gekiga” movement revisitedchair: Jaqueline Berndt

11.15 - 12.00 Roman Rosenbaum (Sydney, Australia): From the national to the transcultural: Tatsumi Yoshihiro’s “gekiga”
12.00 - 12.45 CJ (Shige) Suzuki (Bethlehem, PA, United States): Tatsumi Yoshihiro and the gekiga movement in the global sixties
12.45 - 13.45 Lunch

Paper Presentation 5: Transmedial and transcultural aspects 1chair: Thomas Becker

13.45 - 14.30 Maheen Ahmed (Bremen, Germany): Hybrid methodology for La Nouvelle Manga
14.30 - 15.15 Elisabeth Klar (Wien, Austria): Mutants and machines: The body in European and Japanese erotic comics
15.15 - 15.30 Short break

Paper Presentation 6: Transmedial and transcultural aspects 2chair: Pascal Lefèvre

15.30 - 16.15 Thomas Becker (Berlin, Germany): Premedialisation as symbolic capital in the intercultural communication of graphic arts
16.15 - 16.45 Bettina Kümmerling-Meibauer (Tübingen, Germany): Manga/comic hybrid forms in picturebooks
16.45 - 17.15 Break

Paper Presentation 7: Manga in Europechair: Jean-Marie Bouissou

17.15 - 18.00 Marco Pelletteri (Trento, Italy): Manga in Europe: A short study of market and fandom
18.00 - 18.45 Paul Malone (Waterloo, ON, Canada): Transcultural hybridization in home-grown German manga
18.45 - 19.00 Break
19.00 - 20.00 Panel Discussion with German mangaka: Christina Plaka, Anne Delseit & Martina Peters
20.00 - Dinner (restaurant, for speakers only)

Day.3 -Saturday, 2 October 2010

Workshop:Transculture, Transmedia, Transgenre: NARUTO challenging Manga/Comics Studies

The sort of manga, which dominates the perception of Japanese comics worldwide in the early 21st century, is hardly to be characterized by intercultural relations, that is, exchanges between discrete entities. Mainstream manga today are, first and for all, shaped by and engaged in transcultural flows. Whereas previously, American comics, bande dessinée and manga retained an obvious distinctiveness for both artists and readers, nationally defined styles and narratives have been losing significance under the conditions of globalization and information society. This situation raises, at least, three issues: first, whether the intercultural is actually replaced by the transcultural or rather supplemented; second, whether the cultural is confined to the national, or how the national relates to the regional, local and subcultural, which also applies to trans/gender; third, how the transcultural is facilitated by recent transmedia flows which call the very identity of comics into question. This workshop focuses on one representative work, or more precisely, franchise: NARUTO.

9.30 - 9.40 Introduction: Steffi RICHTER (chair)

Part 1: A Media Product and its Crosscultural Mediators

9.45 - 10.05 Radek Bolalek (Warsaw, Poland): NARUTO on the Polish comics market: Observations from the perspective of a (researching) publisher
10.05 - 10.25 OMOTE Tomoyuki (Kyoto, Japan): NARUTO as a typical weekly-magazine manga
10.25 - 10.45 ITŌ Gō (Tokyo, Japan): Particularities of boys’ manga in the early 21st century: How NARUTO differs from Dragon Ball
10.45 - 11.15 Zoltan KACSUK (Budapest, Hungary): Subcultural entrepreneurs, path dependencies and fan reactions: The case of NARUTO in Hungary
11.15 - 12:00 Discussion
12.00 - 13.00 Lunch

Part 2: National ‘Odor’

13.00 - 13.20 YAMANAKA Chie (Echizen, Japan): NARUTO as a manhwa: On the reception of Japanese popular culture in the Republic of Korea
13.20 - 13.40 Franziska EHMCKE (Cologne, Germany): The tradition of the naruto motif in Japanese culture
13:40 - 14:10 Discussion

Part 3: Gendered Readership

14.15 - 14.35 FUJIMOTO Yukari (Tokyo, Japan): Women in NARUTO, women reading NARUTO
14.35 - 14.55 ŌGI Fusami (Dazaifu, Japan): NARUTO as a transcultural narrative in North America: Uniting superheroes and women
14:55 - 15:20 Discussion

Part 4: Beyond Comics

15.20 - 15.40 Martin ROTH (Leipzig, Germany): Playing NARUTO: Gaming experience, databases and unit operations
15.40 - 16.00 Jaqueline BERNDT (Kyoto, Japan): NARUTO as a challenge to Comics Studies
16:00 - 16:15 Coffee Break
16:15 - 17:00 Final discussion