原画ダッシュとは、コンピュータにマンガ原稿を取り込み、綿密に色調整を重ねた上で印刷した、精巧な複製原画のことです。描線の濃淡や色彩の階調など微妙な細部まで再現し、原画と並べても見分けがつかない程の精度を持っています。 原画ダッシュの研究は、マンガ「風と木の詩」「地球へ…」などの作者で、京都精華大学マンガ学部教授の竹宮惠子が中心となり、退色しやすいデリケートなマンガ原稿の保存と公開を両立させるために開発され、現在では、京都精華大学国際マンガ研究センターと共同で研究を進めております。
A Genga’(Dash) is an elaborate reproduction of an original manga manuscript though the use of computerized fine color adjustment and printing. It reproduces subtle differences in line shades and color gradation with such precision that the reproduction is almost indistinguishable from the original even when they are beside one another. The Genga’(Dash) research project leader is Takemiya Keiko, a professor in the department of manga at Kyoto Seika University and the author/artist of manga titles Kaze to Ki no Uta (The Poem of Wind and Trees) and Terra e… (To Terra), amongst others. The project has been developing in collaboration with the Kyoto Seika University International Manga Research Center in order to aid in the preservation and public exhibition of manga manuscripts which are delicate and easily fade.
原画’(ダッシュ)とは、コンピューターに原画を取り込んで色調整を重ね印刷された、原画と並べても見分けのつかない程精巧に作られたマンガ原稿の複製です。これは、私が大学で研究活動のひとつとして研究・開発してきたもので、退色の危険のあるマンガ原画の保存と公開を両立させるために作ってきました。最初は自分の原画の再現から始まりましたが、破損や散逸の畏れがある偉大な先達の原画を、現状のままに保存・収集することができれば、マンガ学部を擁する大学にとっても大きな意味のあることと考え、少しずつ、この原画’(ダッシュ)化に取り組んで参りました。研究・制作の成果を広く伝え、プロジェクトの一層の充実を図るために、研究成果を活用した「原画破損・紛失の恐れがない展覧会」も積極的に開催してきました。
当然ながら原画は世界に一枚しか存在しません。しかし、日本のマンガが国際的な関心を集め、その資料的価値が内外で見直されつつある近年、原画の資料収集や海外展示への出品を願う声も増えてきました。複製とは言え、原画本来の色合いや下書き段階の様子も含め、「もう一枚の原画」とも呼べるクオリティを備えた<原画’(ダッシュ)>は、そうした声に応えることのできる存在であると言えます。それぞれの作家がその精巧さを認めた<原画’(ダッシュ)>を通して、華麗なる「少女マンガの世界」をお楽しみください。
プロジェクトリーダー 竹宮 惠子
京都精華大学マンガ学部教授
Genga’(Dash) are elaborately created reproductions of original manga manuscripts, digitally captured and printed using multi-layered color adjustment printing, which are almost indistinguishable from the original, even alongside one another. This is an area I have studied and developed as one of my research activities at university in order to allow for the exhibition and preservation of original manga artwork, which is prone to fading. It began with the reproduction of my own artwork, but given that the ability to collect and preserve originals of pioneering artworks that are at risk of damage or untimely loss, holds great significance for a university that has a Faculty of Manga, we have come little by little to the current project. To spread the word of our research and its results and to further enhance the project, we have come to hold a series of original artwork preservation exhibitions that put our research results to practical use.
Naturally there is only one true copy of an original work. However, as Japanese manga attracts international attention, their material worth is being reviewed both domestically and abroad, and recently more and more voices have called out wishing to acquire originals and/or exhibit them abroad. Genga’(Dash) can respond to those voices, as they reproduce the current state of the original artwork down to the color hues and rough drafting stages with such quality that they can even be called "a second original". Please enjoy the gorgeous World of Shōjo Manga through Genga’(Dash), each recognized as exquisite reproductions by their respective artists.
Project Leader : Takemiya Keiko
Professor, Kyoto Seika University's Faculty of Manga